Plant species
The most characteristic plant species grow on the Causses, particularly in the dry grassland areas, remarkable havens of biodiversity unique in Europe. Called parcours (routes) because of the way the sheep flocks move over them, botanists have been attracted to these semi-natural habitats for a long time. The wide variety of orchids makes the reputation of the Grands Causses. Milieux d’exception intimement liés à la vie agricole caussenarde, les pelouses ont pourtant toujours été exploitées : défrichage, brûlage, épierrage, pâturage… Le maintien de ces milieux ouverts et de leur richesse floristique est donc intimement lié à la présence d’activités humaines gestionnaires de l’espace.
Les falaises et les gorges bordant les causses accueillent une flore spécifique particulièrement bien adaptée aux conditions climatiques extrêmes (fortes chaleurs en été, froid intense en hiver).
Quant aux secteurs boisés des monts du Lévézou, ils sont les réservoirs d’espèces à tendance plus humide et fraîche.
Les Rougiers offrent des conditions idéales pour une flore résistante aux fortes variations climatiques, à tendance parfois méditerranéennes. Comme sur les causses, on y trouve encore localement des espèces de plantes « messicoles », c’est-à-dire des plantes qui poussent dans les champs de céréales (bleuet, nielle…).
Pour aller plus loin, consultez les ouvrages :
Fleurs et paysages des Causses / L’Aveyron en fleurs – Edition du Rouergue – Christian Bernard
Guide des Orchidées d’Europe – Pierre Belforge – Editions Delachaux et Nestlé